Szerte a világban
Érdekességek a bibliafordítók műhelyéből Tudtad, hogy 7000 különböző nyelvet beszélnek a világon? Közülük sok népnek nincs saját nyelvű Bibliája. A Wycliffe (ejtsd: Vikliff) misszió munkatársai abban segítenek, hogy minél több nép nyelvén megjelenjen. Jelenleg 2195 nyelvre fordítják a Bibliát. De még 1859 nyelven lenne szükség arra, hogy valaki elkezdje a fordítást! Indiánok és eszkimók Mi történik akkor, ha egy népnek nincs megfelelő szava a Bibliában előfordulóra? Ilyenkor meg kell találni azt a kifejezést, amelyik ugyanazzal vagy hasonló jelentéssel bír. Ez nem egyszerű feladat! A dzsungelben élő indiánok például nem tudják, mi lehet a pusztaság. Nekik ezt a szót úgy írják körül, hogy az a hely, ahol nem lakik senki. Sok törzs pedig nem is ismeri a kenyeret! Ott ezt egyszerűen ételnek fordítják. Van olyan nép, ahol nem tudják, milyen az, ami örök. Ők az örök életet úgy értik meg, hogy véget nem érő! Az eszkimók nem láttak még tevét, sem szamarat. Sosem ettek szőlőt. Nem tudják, milyen kőházban lakni, így el sem tudják képzelni, milyen lehetett Dávid király palotája. Nekik egyszerű ábrákkal le kell rajzolni az ismeretlen fogalmakat. Mentsd meg Jézust a rablóktól! Jézus mondja: „Az ajtó előtt állok, és zörgetek: ha valaki meghallja a hangomat, és kinyitja az ajtót, bemegyek ahhoz, és vele vacsorálok.” A tanzániai zanaki törzsnél azonban csak a tolvajok zörgetnek, vagyis kopogtatnak. Náluk, ha valaki meg akar látogatni valakit, és be akar lépni hozzá, kiált egyet. Szerinted hogy lehetne lefordítani nekik ezt az igét úgy, hogy ne gondolják Jézusról, hogy lopni akar tőlük? Írd a vonalra! Mit jelent az életveszély? Az új-guineai folopa törzs tagjait mélyen érintette, amikor saját nyelvükön megértették, hogy Jézus az életét adta értük. Az ő nyelvükre lefordítva ez így hangzott: „Életveszélyben voltunk, de Jézus eljött, hogy üzletet kössön. Odaadta az életét helyettünk, hogy mi szabadok lehessünk.” A folopák ugyanis egyszer úgy mentették ki törzstestvéreiket az ellenség kezéből, hogy üzletet kötöttek velük. Kagylókat, bozótvágó késeket, textilt adta értük cserébe. Ezek voltak a legdrágább kincseik. Miután kifizették a váltságdíjat, a társaik szabadok lettek. Nem győztek csodálkozni, hogy Jézus a saját életét áldozta fel, értük! Milyen nagy szeretet! Ilyennel még nem találkoztak, mert egy folopa sem áldozná fel magát a másikért, hogy megmentse. Démonok miatt fürödni tilos! Sok indián tele van félelemmel, még az erős harcosok is. Félnek a gonosz szellemektől. Van olyan törzs, amelyben sosem fürödtek, mert féltek a folyó vízébe lépni. Azt hitték, ott laknak a gonosz szellemek. Fürdés helyett inkább disznózsírral kenték magukat. Amikor megismerték Istent és az ő szavát, megszabadultak a félelmektől, és már fürödni is mertek. Olyan ez, mint amikor félsz a sötétben, de ha felkapcsolod a villanyt, rájössz, hogy nincs is mitől félned. Amikor az emberek a saját nyelvükön olvassák a Bibliát, olyan mintha felkapcsolnák a villanyt. Világos lesz számukra, hogy Isten hatalmas, és nem kell...
Olvass továbbCikCakk 2015/03
Hamarosan itt a nyár, a nagy kalandozások ideje. Aki teheti, elindul, és bejárja a fél világot. Eljut távoli tájakra, messzi országokba. Érdekes népekkel és kultúrákkal ismerkedik meg. Mi is ezt tesszük: érdekes országokat, más világokat ismerünk meg. Kalandozunk bibliai tájakon, megismerjük Izsák és Izmael történetét, megtudjuk kik Ábrahám mai gyermekei. . A misszionáriusokkal távoli vidékekre utazunk, és azt is megtudhatjuk, hogyan fordítják le egy ismeretlen nyelvre a bibliát....
Olvass továbbTÜKRÖM, TÜKRÖM… …mondd meg nékem, hogy szeressek?
Tudod, mi a különbség a tükör és az üveg között? Csupán annyi, hogy a tükör hátlapját vékony ezüstréteggel kenik be, amitől nem lesz átlátszó, és magunkat láthatjuk benne. Az üveg viszont teljesen áttetsző – rajta keresztül másokat láthatunk. Mindkettőre szükség van. Készíts egy könyvet, amelyből annak ellenére, hogy csak néhány szót tartalmaz, mégis a legtöbbet olvashatod ki: hogyan szeress másokat! Amire szükséged lesz: két darab kartonlap (13 cm x 15 cm), két darab mintás (17 cm x 19 cm) és két darab egyszínű papír (12 cm x 14 cm), tükörfólia (9 cm x 11 cm), celofán (9 cm x 11 cm), 50 cm hosszú keskenyebb és 10 cm szélesebb szalag, papírragasztó, olló, ceruza, vonalzó. 1.Az egyik kartonlap közepébe vágj egy 9 x 11 cm-es ablakot! 2. Ragaszd rá a mintás papír hátoldalára ezt az ablakos kartonlapot, és a sarkait átlósan vágd le! 3. A mintás papír kiálló széleit hajtsd be, és ragaszd a kartonra! Ezután a mintás papíron is vágj egy ablakot úgy, hogy a fehér oldalára húzz átlósan két vonalat, és azok mentén nyírd a papírt! Ezeket hajtsd ki és ragaszd le! 4. A másik kartonlapot ugyanígy vond be a mintás papírral, de azon ne vágj ablakot! Elkészült a könyvecskénk elő- és hátlapja. 5. Az egyszínű papírt ragaszd rá a könyvecske hátlapjára (vagyis arra, amin nincs ablak, annak is a nem mintás oldalára)! De úgy, hogy előbb illeszd rá balról a széles szalag felét (ez tartja majd össze a két lapot), jobbról pedig a keskeny szalag felét! 6. A másik egyszínű papír közepébe vágj ugyanolyan méretű ablakot, amilyen a kartonlapon is van! Ragaszd rá a kartonlap ablakára (belülről) a fóliadarabot! Ahogyan a képen látod, helyezd egymás mellé a két vastag lapot! Az ablakos rész jobb széléhez rögzítsd a széles szalag másik felét, balról pedig illeszd oda a maradék 25 cm-nyi keskeny szalagot! Óvatosan helyezd rá az ablakos egyszínű papír ragasztóval bevont felületét! 7. Az öntapadós tükörfóliát helyezd a másik oldalra! Keskeny papírcsíkokra külön-külön írd rá az ige szavait: „Szeresd felebarátodat, mint magadat.” (Máté 22,39) Ragaszd a papírra a szavakat! Végül hajtsd össze a könyvecskét, és kösd meg a szalaggal. De ne maradjon becsukva a könyvecske! „Olvass” belőle minden nap úgy, hogy vess előbb egy pillantást a tükörre – ott magadat láthatod. Aztán, ugyanazzal a tekintettel gyorsan nézz át az „üvegen”, hogy meglásd a másikat is . Így...
Olvass továbbEgyedi, mint az ujjlenyomat
Ahogy nincs két egyforma levél vagy hópihe, úgy nincs két egyforma ember sem. Nagy közhely, mi? Tudom, nyugi. Persze, hogy nincs két egyforma ember, de azért lássuk be: vannak, akik egészen egyediek. Szokták őket fogyatékkal élőknek is nevezni. Ha jobban megismered őket, rájössz, hogy bár láthatóan máshogy néznek ki, vagy máshogy viselkednek, vannak kiváló képességeik, és kedves, humoros emberek. Ha szánsz rá időt, és összebarátkozol velük, több közös vonást fedezel fel, mint különbséget! Sok keresztény misszió foglalkozik velük. Feladatuk kettős: meg akarják mutatni neked és nekem, hogy a sérültek mennyire tehetségesek, jó fejek, be akarják mutatni az ő világukat, ugyanakkor segíteni is akarnak a sérülteknek, hogy jobban boldoguljanak, tudjanak tanulni, gyülekezetbe járni vagy Bibliát olvasni (ez a munkájuk missziós része). Több felekezetnek van például vakmissziója, ahol egy látássérült kaphat hangzó Bibliát (mp3 formátumban hallgatható rajta a Szentírás), pontírásos Bibliát (fehér lapokra, Braille-pontokkal gépelt Biblia, amelyet a vakok az ujjaikkal olvasnak el), de mehet bibliatáborba, sőt közösségi tornára is. A siketeket jeltolmáccsal közvetített istentisztelet várja, és bibliaiskolába is járhatnak, ahol szintén anyanyelvükön, a jelnyelven követhetik a tanításokat. Ha úgy döntesz, hogy lépsz egyet feléjük, és megismernéd őket és az életüket, feltétlenül látogass el az Imre Sándor Szeretetszínház egyik előadására! Itt ép és sérült fiatalok csinálnak színházat… De még milyet! Darabjaik, például a Valahol Európában, mindig fergeteges sikert aratnak, és teljes mértékben az esélyegyenlőség jegyében jönnek létre. Itt mindenki testhezálló szerepet kap, mozgásosat vagy szövegeset, attól függően, ki mihez ért, mit tud kihozni magából. Nagyszerű látni, ahogyan az egyébként visszahúzódó, magába forduló, értelmileg sérült fiú hogyan „nyílik ki” a színpadon… Mint egy rózsa! Rá sem lehet ismerni. Nos, ez az, amiről beszéltem: ha valaki hisz bennük, közeledik feléjük, megmutatják a valódi énjüket. Te mikor teszed meg az első...
Olvass továbbHogyan tanulnak a vakvezető kutyák?
Byron egy napja Ma, ha szabad így fogalmaznom, kutya egy napunk volt. Korán reggel útnak indultunk Byron kutyával, de nem jutottunk messzire, máris bekövetkezett a baj. Egy bokorban emberi ürülék lapult, amibe egy szempillantás alatt meghempergőzött. Pfuj! A vakvezető kutyák különlegesek, de úgy látszik, a kiképzés idején, kiskutyaként még ugyanolyan ösztönlények, mint átlagos társaik! Besiettünk az irodába (amely hónapok óta Byron munkahelye is volt, hiszen nyolc órán át várta az asztal alatt, hogy végezzek teendőimmel). Siettünk?! Óráknak tűnt, míg buszon, villamoson, majd gyalog megtettük az utat. Ott aztán Byron egy gyors tusolás után a hősugárzó előtt leheveredett, és vártuk a nap végét (főleg én). Délután gyalogosan indultunk, ahogy szoktunk, hiszen a hétkilométeres séta alatt sok dologra megtanítható egy vakvezetőnek készülő kutya! Például arra, hogy megálljon minden járdaszegélynél, vagy hogy vezessen a lépcsőhöz. Na, meg persze arra, hogy ne morogjon, sőt ne is figyeljen a körülötte kiabáló, bringázó, esetleg feltűnő kinézetű emberekre. Sima ügy, gondolhatnád, pedig nem az! Egy vakvezető kutyát élete első évében nagyon sok mindennel meg kell ismertetni. Byron kutya például volt esküvőn, koncerten, istentiszteleten, irodában; utazott autón, buszon, vonaton, metrón; látott cicát, lovat, madarakat és őzikét is. A lényeg, hogy amikor az első év után profi kiképzőkhöz kerül, már ne legyenek neki idegenek a városi zajok, szagok, látnivalók. Na, de visszatérve hazautunkra, hát bevallom, kissé elfáradtam. Az utolsó két megállót már busszal akartam megtenni. Fel is pattantunk egyre. (Mondtam már, hogy a kutyáknak is kell bérlet? Pont annyiba kerül, mint egy felnőtt emberé! Furcsa, mi?) Egy pillanat múlva egy férfi förmedt rám: „A szájkosárral mi lesz?” A buszsofőr volt. Gyorsan magamhoz tértem, és mutattam a fekete szájkosarat a fekete kutyán. „Ja, nem vettem észre!” – morogta a férfi, és visszaült a volán mögé. Amikor beléptünk az ajtón, mindketten tudtuk, hogy ma már nem kell beszélgetnünk egymással. De azt is tudtuk, hogy holnap ugyanúgy fogunk örülni egymás társaságának. Mert nem csak a póráz az, ami minket összeköt, hanem valami… valami sokkal mélyebb...
Olvass továbbCikCakk 2015/02 – Én így szeretlek – Lapozz bele!
A CikCakk magazin márciusi számában ezúttal egymás elfogadásáról olvashatnak a gyerekek. Hiszen mindannyian megtapasztaltuk már, hogy nem vagyunk egyformák, és néha nagyon nehéz beleképzelnünk magunkat a másik helyzetébe. Vajon milyen lehet színek, fények vagy hangok nélkül élni? Hogyan pótolják ki a fogyatékkal élők ezeket a „hiányokat”? És én hogyan segíthetek?
Olvass tovább
Legutóbbi hozzászólások